mirror of
https://codeberg.org/forgejo/forgejo
synced 2024-11-21 17:34:24 +01:00
i18n: translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 57.2% (2094 of 3655 strings) Translation: Forgejo/forgejo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/fi/
This commit is contained in:
parent
dacf3dee80
commit
9dff65601c
|
@ -197,6 +197,12 @@ buttons.indent.tooltip = Sisennä yhden tason verran
|
|||
buttons.quote.tooltip = Lainaa tekstiä
|
||||
buttons.enable_monospace_font = Käytä tasalevyistä fonttia
|
||||
buttons.ref.tooltip = Viittaa ongelmaa tai vetopyyntöä
|
||||
buttons.new_table.tooltip = Lisää taulukko
|
||||
table_modal.header = Lisää taulukko
|
||||
table_modal.placeholder.header = Otsikko
|
||||
table_modal.placeholder.content = Sisältö
|
||||
table_modal.label.rows = Rivit
|
||||
table_modal.label.columns = Sarakkeet
|
||||
|
||||
[filter]
|
||||
string.asc = A - Ö
|
||||
|
@ -246,7 +252,7 @@ err_empty_db_path=SQLite3-tietokannan polku ei voi olla tyhjä.
|
|||
no_admin_and_disable_registration=Et voi kytkeä rekisteröintiä pois luomatta sitä ennen ylläpitotiliä.
|
||||
err_empty_admin_password=Ylläpitäjän salasana ei voi olla tyhjä.
|
||||
err_empty_admin_email=Ylläpitäjän sähköpostiosoite ei voi olla tyhjä.
|
||||
err_admin_name_is_reserved=Ylläpitäjän käyttäjätunnus on virheellinen: käyttäjätunnus on varattu
|
||||
err_admin_name_is_reserved=Ylläpitäjän käyttäjätunnus on virheellinen; käyttäjätunnus on varattu
|
||||
err_admin_name_is_invalid=Ylläpitäjän käyttäjätunnus on virheellinen
|
||||
|
||||
general_title=Yleiset asetukset
|
||||
|
@ -336,6 +342,7 @@ allow_dots_in_usernames = Salli pisteiden käyttö käyttäjänimissä. Ei vaiku
|
|||
enable_update_checker = Ota päivitystentarkistus käyttöön
|
||||
app_slogan = Instanssin tunnuslause
|
||||
app_slogan_helper = Syötä instanssin tunnuslause tähän. Jätä tyhjäksi poistaaksesi käytöstä.
|
||||
domain_helper = Palvelimen verkkotunnus tai isäntänimi.
|
||||
|
||||
[home]
|
||||
uname_holder=Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite
|
||||
|
@ -381,6 +388,7 @@ stars_few = %d tähteä
|
|||
relevant_repositories = Vain relevantit repositoriot näytetään, <a href="%s">näytä suodattamattomat tulokset</a>.
|
||||
forks_one = %d forkki
|
||||
forks_few = %d forkkia
|
||||
go_to = Siirry
|
||||
|
||||
[auth]
|
||||
create_new_account=Rekisteröi tili
|
||||
|
@ -418,7 +426,7 @@ twofa_scratch_token_incorrect=Kertakäyttökoodisi on virheellinen.
|
|||
login_userpass=Kirjaudu sisään
|
||||
tab_openid=OpenID
|
||||
oauth_signup_tab=Rekisteröi uusi tili
|
||||
oauth_signup_title=Viimeistele tili
|
||||
oauth_signup_title=Viimeistele uusi tili
|
||||
oauth_signup_submit=Viimeistele tili
|
||||
oauth_signin_tab=Linkitä olemassa olevaan tiliin
|
||||
oauth_signin_title=Kirjaudu sisään valtuuttaaksesi linkitetyn tilin
|
||||
|
@ -452,8 +460,8 @@ activate_account=Ole hyvä ja aktivoi tilisi
|
|||
|
||||
activate_email=Vahvista sähköpostiosoitteesi
|
||||
|
||||
register_notify=Tervetuloa %san
|
||||
register_notify.text_2=Voit nyt kirjautua käyttäjätunnuksella: %s.
|
||||
register_notify=Tervetuloa %s-palveluun
|
||||
register_notify.text_2=Voit nyt kirjautua tilillesi käyttäjätunnuksella: %s
|
||||
|
||||
reset_password=Palauta käyttäjätili
|
||||
reset_password.title=%s, olet pyytänyt tilisi palauttamista
|
||||
|
@ -478,6 +486,14 @@ password_change.text_1 = Tilisi salasana vaihdettiin juuri hetki sitten.
|
|||
removed_security_key.subject = Turva-avain on poistettu
|
||||
removed_security_key.text_1 = Turva-avain "%[1]s" on poistettu tililtäsi.
|
||||
team_invite.text_2 = Napsauta seuraavaa linkkiä liittyäksesi tiimiin:
|
||||
activate_account.text_1 = Hei <b>%[1]s</b>, kiitos kun rekisteröidyit palveluun %[2]s!
|
||||
activate_account.text_2 = Aktivoidaksesi tilin, napsauta alla olevaa linkkiä aikaikkunan <b>%s</b> sisällä:
|
||||
totp_disabled.subject = TOTP on poistettu käytöstä
|
||||
primary_mail_change.subject = Ensisijainen sähköpostiosoitteesi on vaihdettu
|
||||
admin.new_user.user_info = Käyttäjätiedot
|
||||
activate_email.text = Vahvista sähköpostiosoitteesi napsauttamalla linkkiä aikaikkunan <b>%s</b> sisällä:
|
||||
admin.new_user.subject = Uusi käyttäjä %s rekisteröityi juuri
|
||||
register_notify.text_3 = Jos joku muu teki tämän tilin puolestasi, <a href="%s">aseta salasana</a> ensin.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -2410,6 +2426,10 @@ conda.install = Asenna paketti Condalla suorittamalla seuraava komento:
|
|||
helm.registry = Määritä tämä rekisteri komentoriviltä:
|
||||
pub.install = Asenna paketti Dartilla suorittamalla seuraava komento:
|
||||
owner.settings.cargo.title = Cargon rekisteri-indeksi
|
||||
settings.delete.description = Paketin poistaminen on peruuttamaton toimenpide, sitä ei voi perua.
|
||||
settings.link.success = Repositorion linkki päivitettiin onnistuneesti.
|
||||
settings.link.button = Päivitä repositorion linkki
|
||||
owner.settings.cleanuprules.preview.overview = %d pakettia on ajastettu poistettavaksi.
|
||||
|
||||
[secrets]
|
||||
creation.failed = Salaisuuden lisääminen epäonnistui.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue